Monolingual dictionary
![monolingual dictionary monolingual dictionary](https://present5.com/presentforday2/20161214/ispolyzovanie_resursov_tolkovyh_slovarey_dlya_obucheniya_govoreniyu_na_uroke_angliyskogo_yazyka_images/ispolyzovanie_resursov_tolkovyh_slovarey_dlya_obucheniya_govoreniyu_na_uroke_angliyskogo_yazyka_10.jpg)
The main purpose of this thesis was to determine whether or not the additional parts in the advanced learners? monolingual dictionaries are utilizable in practice. Samotná analýza také odhalila skutečnosti o tom, jak jsou slovníky svými informacemi dostačující a obsáhlé.Katedra anglického jazyka a literaturyObhájenoThe thesis deals with the topic of additional parts and appendices in advanced learners? monolingual dictionaries. Výzkum byl založen na dotaznících a následné analýze slovníků, které doložily základní poznatky o tom, kdo tyto slovníky využívá a které doplňkové části přitom používá nejčastěji. Hlavním cílem této práce bylo zjistit, zdali jsou doplňkové části výkladových slovníků použitelné v praxi.
#Monolingual dictionary pro#
You’ve completed the transition when you can understand 90% of your lookups in the monolingual dictionary without needing to rely on the bilingual dictionary.Téma této práce se zabývá doplňkovými částmi a přílohami ve výkladových slovních pro pokročilé studenty anglického jazyka. It’s fine to fall back on the bilingual dictionary when you need it. Start using the monolingual dictionary as your primary dictionary, both while sentence mining and while doing lookups during immersion. This is what the hidden sections look like when collapsed: Here's a sample Anki deck with an example card type that uses the summary tag to create hidden sections: Schedule these cards several days before the original target sentence card. When you review the card, read the monolingual definition first before the bilingual one.įor any unknown words in the definition, create cards with both monolingual and bilingual definitions. Use HTML Summary tags to hide both definitions. If you can clearly identify a definition that matches the meaning of the word in the target sentence, then include both monolingual and bilingual definitions on your card even if you don’t fully understand the monolingual definition.
![monolingual dictionary monolingual dictionary](https://www.eurobooks.co.uk/thms/eldjmul.jpg)
While sentence mining, try to understand unknown words in the monolingual dictionary first before reverting to the bilingual. Try to puzzle through the meaning of these words and then check your understanding against the bilingual dictionary.Ĭontinue to create bilingual cards for unknown words. Recursive LookupsĬontinue to mine the dictionary by looking up known words, but try to use the monolingual dictionary to understand any unknown words in the definitions. If you can find one, then create bilingual cards for the unknown words in that definition. Most words have multiple meanings and definitions, so try to identify a definition that matches the meaning you already know. If there are unknown words in the definitions, then use a bilingual dictionary to help you understand them. Set aside time each day to look up the monolingual definitions of words you already know. Go at your own pace and move on to the next phase when you feel ready.
#Monolingual dictionary how to#
The following phases explain how to actively study the dictionary domain and overcome the learning curve of the monolingual dictionary. Once you learn the key vocabulary for the dictionary, the definitions will become much more comprehensible. This domain is quite small compared to others, but it’s a good idea to tackle this domain in a structured and deliberate manner because you won't see these words in your immersion. The dictionary is its own domain and uses vocabulary that you rarely encounter elsewhere. If you haven’t read the casual monolingual transition article, read it now before pursuing the structured approach. If the casual approach isn't working for you, here is a structured guide for how to jumpstart your use of the monolingual dictionary. English → Chinese), the monolingual transition can have a steep learning curve.